adj AmE infml When it comes to telling a joke he's right there — Он мастер рассказывать анекдоты When it comes to being generous, he's right there — У него очень щедрая натура When it comes to playing football he's right there — Он играет в футбол, как профессионал When it comes to painting a house he's right there — Он и дом может покрасить, никаких проблем
right: 1) правильность, правота, справедливость Ex: by right or wrong всеми правдами и неправдами Ex: to be in the right быть правым Ex: to defend the right защищать справедливость (правое дело) Ex: to kno
there: 1) там Ex: to be there быть там Ex: to stay there оставаться там Ex: there it is! вот он где! Ex: are you there? вы слушаете? (по телефону)2) туда Ex: to go there пойти туда Ex: look there! взгляни-
a right charlie: n BrE infml You're a right Charlie, aren't you? How the hell could the lights work if you don't switch on the ignition? — Ну ты и болван! Как же лампочки будут гореть, если ты не вклю
Примеры
When something goes wrong, we are right there. Если что-то пойдет не так, мы всегда рядом.
Where there is a right, there is a remedy. Там, где есть права, есть и правовая защита.
Childhood and adolescence spent right there at the cottage. Детство и юность, проведенные тут же, на даче.
Where there is a right, there is a remedy. Там где есть права, есть и правовая защита.
Yesterday the Secret was right there, completely clear, completely open.... Вчера Тайна была прямо здесь, полностью ясная и открытая...
He was shot right there in front of the crowd. Его тут же на глазах толпы пристрелили.
"And that's our icon sitting right there. В ней эта икона и находилась.
It was right there, in a gaze. Это было прямо здесь, во взгляде.
We crushed them all right there, both big and small. Мы их тут же всех давили, и больших, и маленьких.
The Jews, he maintained, had no rights there at all. У евреев, по его утверждению, там нет вообще никаких прав.